تاثیر زبان در انجام پایان  نامه

نیاز به زبان در انجام پایان نامه

تاثیر بسیار مثبت و کارامد زبان در انجام پایان نامه های دانشجویی

انجام پایان نامه و پروژه در دوره های تحصیلی مختلف از اهمیت ویژه ای برخوردار است و به هر میزان که منابع و اطلاعات استفاده شده در این پروژه ها تازه تر و مطابق با معتبرترین مجله ها و دانشگاه ها باشند، رتبه علمی دانشجو را بالاتر می برند.

یکی از ابزارهایی که در انجام پروژه، مقاله و پایان نامه می تواند به بهترین وجه به کمک فرد بیاید، استفاده از منبع خارجی به صورت مستقیم است و این امر از راه ترجمه و زبان انگلیسی و برخی دیگر چون روسی، فرانسوی، اسپانیایی و .. امکان پذیر می شود.

فارغ از هر زبانی که بلد هستید، می توانید از همان زبان به عنوان منبع استفاده کنید، زیرا که ترجمه متون مثلا از اسپانیایی به فارسی به نوعی تالیف محسوب می شود. زبان می تواند به صورت فزاینده ای در ارتقای مرتبه علمی فرد و سطح علمی مقاله یا پروژه وی تاثیرگذار باشد. پس می توان گفت که تاثیر بسیار مثبت زبان در انجام پایان نامه یک قضیه اثبات شده است.

یک دانشجو در صورتی که بر زبان مقصد خود مسلط باشد، برای انجام پایان نامه دکتری یا ارشد خود می تواند بدون نیاز به هیچ گونه منبع یا فرد دیگری به تازه ترین مقاله ها و مجله های خارجی دسترسی پیدا کند و به این ترتیب گام های بسیار بلندتری را بردارد.

بیشترین مقاله ها به زبان های زنده دنیا جمع آوری و ترجمه می شوند. از جمله این زبان ها می توان به انگلیسی، اسپانیایی، فرانسوی، آلمانی اشاره کرد که معمولا مقاله های بین المللی دست کم به دو زبان از موارد ذکر شده ترجمه می شوند.

مورد دیگری که می توان به آن اشاره کرد آن است که در صورتی که فرد به زبان مسلط باشد، منبع بینهایتی از دانش و مقاله را در اختیار می گیرد و در هر زمان و مکان می تواند از این منابع در راستای نگارش و انجام پایان نامه ارشد و دکتری خود بهره برد.

مشکلی که اغلب افراد با آن مواجه می شوند آن است که با اندک دانشی که از زبان دارند تلاش می کنند از منابع خارجی استفاده کنند اما به دلیل ضعف در ترجمه مناسب یا استفاده از منابع مناسب نمی توانند ترجمه درستی از متن به دست آورند و از طرفی ضعف در زبان باعث می شود مفاهیم متن را درک نکنند و از طرفی مطالب اصلی مقاله یا پروژه های خارجی را، که اغلب در کوتاه ترین کلمه ها و اصطلاحات خلاصه می شوند، از دست می دهند.

به عبارت دیگر تسلط بر زبان تاثیر مستقیم بر بالا بردن سطح علمی در انجام پایان نامه ها و مقاله ها دارد و این ارتباط مستقیم بر کسی پوشیده نیست.

مدیران دپارتمان های زبان انگلیسی و اسپانیایی در موسسه علمی پروژه پایا تلاش می کنند با برنامه های دقیق برای افرادی که به صورتی جامع تعیین سطح شده اند، آن ها را در مسیر درست قرار دهند و به این ترتیب نقاط قوت افراد را تقویت و نقاط ضعف آن ها را رفع کنند.

آن چه که در موسسه علمی ما از اهمیت بالایی برخوردار است آن است که تدریس خصوصی انگلیسی و تدریس خصوصی اسپانیایی با برنامه ریزی دقیق و براساس سطح زبان اولیه شخص صورت بگیرند و در تمامی این موارد، نظارت مستقیم و جامعی بر مهارت های زبانی (مکالمه، نوشتن، خواندن و شنیدن) صورت می گیرد.

ترجمه متون از دیگر مواردی است که در کلاس های زبان موسسه پروژه پایا مورد نظارت دقیق صورت می گیرد و به این ترتیب تلاش می شود در کلاس هایی که فراگیران نیاز به افزایش سطح زبان خود دارند، متن مقاله های خارجی در اختیار آن ها قرار داده و نحوه ترجمه تخصصی آن ها تمرین شود.

به این ترتیب دانشجو در خلال دوره های تدریس خصوصی انگلیسی و اسپانیایی این موسسه با نحوه ترجمه تخصصی متون آشنا می شود و همراه با فراگرفتن زبان، به روش های مختلف ترجمه متن احاطه می یابند.

مدیران موسسه پروژه پایا هدف خود را ارتقای سطح علمی افرادی قرار داده اند که با حسن اعتماد خود از خدمات این موسسه در بخش های تدریس خصوصی انگلیسی، تدریس خصوصی اسپانیایی، ترجمه متون، انجام پایان نامه دکتری و ارشد و به ویژه در رشته های مدیریت و حسابداری بهره می برند.

امید است این تلاش ها و اقدام ها با حمایت دوستان مانند گذشته با بهترین کیفیت ادامه یابد.

54 پاسخ ها
  1. sanaz.93
    sanaz.93 گفتند که :

    سلام
    میخواستم بدونم شما به جز تدریس زبان های خارجه کار ترجمه مقالات علمی به زبان اسپانیایی یا زبان های دیگر هم برای پایان نامه انجام میدید؟؟

    پاسخ دادن
  2. مهدوی
    مهدوی گفتند که :

    سلام خسته نباشید…میخواستم بدونم با ترجمه ترنسلیت یا بابیلون میتونم مقاله انگلیسی رو به درستی ترجمه کنم و به ان بسنده کنم در انجام پایان نامم؟؟

    پاسخ دادن
    • سعید
      سعید گفتند که :

      با سلام
      گوگل ترنسلیتر فقط میتونه مفهوم کلی مطلب رو براتون ترجمه کنه، مشکلات عمده این نرم افزار از جمله ترجمه کردن اسم ها ، عدم شناسایی کلمات علمی، تخصصی و غیره باعث میشن که نشه به هیچ عنوان روی ترجمه این نرم افزار حساب کرد.
      بابیلون هم مانند گوگل عمل میکنه.

      پاسخ دادن
  3. مهدوی
    مهدوی گفتند که :

    بسیار ممنونم از توجه شما و پاسخگویی کامل به سوالات… در کامنت های قبلی شما بیشتر بابیلون رو توصیه کردید به کاربران، اگر امکانش هست منبع و دیکشنری دیگه ای که مناسب انجام پایان نامه باشد معرفی کنید.

    پاسخ دادن
  4. تقوایی
    تقوایی گفتند که :

    سلام
    من رشته ام مهندسی نرم افزاره ولی متاسفانه تو این حوزه پایان نامه اصلا تو اینترنت نیست… حتی برای راهنمایی یا ایده گرفتن… اونایی هم که هست باید هزینه شو پرداخت کنیم تا نگاه کنیم ببینیم چجوریه… حتی قسمتی از پایان نامه هم نیست تا ارزیابی کنیم بعد خرید…. لطفا شما پایان نامه هایی رو به صورت نمونه بزارید برای رشته نرم افزار

    پاسخ دادن
    • سعید
      سعید گفتند که :

      با درود
      برای انجام پروژه دانشجویی، انجام پایان نامه ارشد و سایر موارد میتوانید با شماره های ثبت شده در سایت تماس حاصل فرمایید.
      ۰۹۳۹۲۳۷۰۵۰۵

      پاسخ دادن
    • سعید
      سعید گفتند که :

      با سلام
      به رغم اینکه کتاب های زیادی درباره ترجمه وجود دارند و در دانشگاه نیز واحدهای درسی مختلفی درباره ترجمه تدریس می شوند، به نظر بنده ترجمه مانند سایر کارها یک امر استعدادی است که در اثر تمرین و گذشت زمان تکمیل می شود. اما سعی میکنیم قوانین کلی به منظور ارائه یک ترجمه قابل قبول را در آینده در سایت قرار دهیم.

      پاسخ دادن
    • سعید
      سعید گفتند که :

      با سلام
      بله، انجام پایان نامه دانشجویی و انجام پایان نامه ارشد و همینطور دکتری در صورت نیاز می توانند به صورت تلفنی و پیام درخواست شده و تحت نظارت مدیران دپارتمان صورت بپذیرند.

      پاسخ دادن
  5. اسدی
    اسدی گفتند که :

    سلام تا زمان دفاع از پایان نامه و گرفتن نمره قبولی متخصصا و مدیران موسسه از ما پشتیبانی میکنن؟ منظورم اینه که پاسخگو سوالای ما هستن؟

    پاسخ دادن
  6. سمانه مدیری
    سمانه مدیری گفتند که :

    سلام فایل نهایی به صورت صحافی شده در فرمت دانشگاه دراختیارمون قرار میگیره؟ یا باید خودمون کارای صحافی پایان نامه رو انجام بدیم

    پاسخ دادن
  7. سعید سعیدی
    سعید سعیدی گفتند که :

    من از موسسه شما برای پایان نامم استفاده کردم… خداروشکر خیلی خوب بود و اعتماد به نفسم زیاد شد برای دفاع و نمره خوبی هم گرفتم… موفق باشید

    پاسخ دادن
    • سعید
      سعید گفتند که :

      با درود
      مطالبی درباره نحوه نگارش مقاله نویسی و همینطور پایان نامه ها به ویژه پایان نامه ارشد و مقاله های دکتری در سایت قرار داده شده اند. اما به زودی مطالبی جدید در این زمینه و همینطور درباره تدریس خصوصی انگلیسی و تدریس خصوصی اسپانیایی در سایت قرار داده خواهند شد.

      پاسخ دادن
    • سعید
      سعید گفتند که :

      با سلام
      مطالب جدید درباره گرامر اسپانیایی که در واقع خلاصه شده کلاس های تدریس خصوصی اسپانیایی هستند، طی چند روز آینده در سایت قرار میگیرند و مطالب جدید درباره پایان نامه ارشد و دکتری نیز متعاقبا در سایت گذارده خواهند شد.

      پاسخ دادن

نظر بدهید

مایل به ملحق شدن به بحث هستید ؟
تمایل به کمک

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *